Manufolie

Installazione Soffio di vento. Materiale: cera d’api. Installazione di Dimensione variabile. Anno: 1999.

manufolie soffio di vento_2manufolie soffio di vento_4manufolie soffio di vento_hmanufolie soffio di vento_5manufolie soffio di vento_3manufolie soffio di vento_1manufolie soffio di vento_6
manufolie soffio di vento_2

manufolie soffio di vento_2

manufolie soffio di vento_4

manufolie soffio di vento_4

manufolie soffio di vento_h

manufolie soffio di vento_h

manufolie soffio di vento_5

manufolie soffio di vento_5

manufolie soffio di vento_3

manufolie soffio di vento_3

manufolie soffio di vento_1

manufolie soffio di vento_1

manufolie soffio di vento_6

manufolie soffio di vento_6

L’installazione di Manufolie è la sintesi di una sacralità in cui le foglie diventano mani e viceversa, con venature che sono, allo stesso tempo, linfa e inesorabilità del destino.
La foglia che nasce dovrà cedere al vento e l’uomo dovrà morire: in questo sono la verità e la sapienza date da una storia che non ha bisogno, per essere compresa, dell’utilizzo di impalcature sociologiche, ma della loro distruzione.

About Francesca

La mia curiosità è attratta dalle corrispondenze formali fra il mondo dell’uomo e gli elementi vegetali e minerali. Rimango incantata di fronte al miracolo che li fa coincidere in un istante, totalmente. Questa visione accade in un luogo senza tempo. Il mio non tempo: unità di misura infinita e ciclica. “Tempus non Habeo” grido, e giro una clessidra immobile. Mi scopro caduca. Mani e foglie si fondono per formare una nuova essenza, nient’altro che humus che nutre la terra. E’ il sacro di cui abbiamo perso memoria. Ma ogni elemento, ogni umore, è una reliquia che può ricordarcelo. Non c’è iato tra Uomo e Natura. Allora, in un breve momento un frutto è un seno; un fiore secco una malinconica, regale, signora di mezza età; dei sassi raccolti sulla spiaggia sono dei gustosi ciottolatini; è la sensazione che uomo e natura siano un tutt’uno e che al di fuori di questa unità non vi sia spazio per l’equilibrio. Per questo le trampoliere si muovono al limite, fra due mondi, donne e animali, su alti steli, precarie, certamente, ma anche leggere, ma anche elevate…
My curiosity is attracted by formal correspondence between mankind and the vegetable and mineral elements. I remain enchanted in front of the miracle that makes them coincide in an instant, totally. This vision occurs in a timeless place. My time is not a unit of infinite extent and cyclical. "Tempus habeo not" I cry, turning around an hour-glass still. I find myself redundant. Hands and leaves combine to form a new essence, nothing but humus that nourishes the earth. And 'the sacred memory of which we lost. But every element, every mood, is a relic that can remind us. There is no gap between Man and Nature. Then, in a short time a fruit is a breast, a dried flower melancholy, regal, middle-aged woman; of stones gathered on the beach are tasty ciottolatini; is the feeling that man and nature are at one and the outside of this unit there is room for balance. For this move to limit the wading bird, between two worlds, women and animals, on tall stems, precarious, certainly, but also light, but also elevated...